法海搜珍·序

  法海搜珍·序

  陈旡我居士选材/陆渊雷居士译释

  序

  一切宗教哲学思想议论,以及实行方法,最圆莹最究竟最真实者,莫如佛法;然而佛法的流行与被信仰,非但不及其他宗教,而且不及普通哲学。这为什么缘故呢?一则大多数人不能了解高深义理;二则佛家对于声色等各种引起趣味的方法,皆在禁戒之列,极难宣传故也。近世大德缁素弘扬净土,人多知道「老实念佛」是修证捷径。这固然是当世应机之法,可是于持名之外,稍稍研读经教,使认识更真,行愿更切。那么对于生西大事,总当很有裨益的吧!同门陈旡我师兄。终养其太夫人后,屏除家人俗事,一心弘扬佛法;近更刺取三藏中故事有趣味者,嘱不慧译成白话文,并发挥其涵义,名为「法海搜珍」。募资排印,用作佛法宣传资料;不慧对于经教,丝毫没有学养,怎敢担任此艰巨工作?但回想生平,作白话文始于医学上的论诤,彼时但求快意,绮语恶口,罪过山积;学佛以后,虽然知道悔过,总没有机缘作可以抵赎的文字。旡我兄此种嘱咐,实在是给我一种自求灭罪的方便,于是承受下来,勉力译撰。第一册遂已脱稿,适值印刷工料极昂贵之际,旡我募集资金,不数日已超过预算,因缘殊胜,不慧亦与有光焉。编中倘有不合教理之处,敬恳正法眼善知识予以发露,俾第二册以下有所遵循,不胜仰望!末了,以此译撰功德,回向法界有情,愿令宿业消除,捷成佛果。

转自五明学佛网 http://wuming.xuefo.tw