五明学习 声明 语言 音乐 文学 声明 其它护持
 
 

刘铭传借宿泗州释迦寺

发布人:admin   下载DOC格式文档    微信分享     

 
 
     

刘铭传借宿泗州释迦寺
  释迦寺,坐落在安徽省泗县县城东城墙内的大寺粮站院内,是全国唯一的一座以释迦牟尼的名字命名的寺院。
  泗县即虹县。从古泗州在康熙19年(1680)沉入洪泽湖后,州署于乾隆42年(1777)移治虹县,当时叫裁虹归泗。由此,虹县升为直隶州,即新(泗)州,虹县降为虹乡。1912年4月废泗州为泗县,直属安徽省。
  在泗县为州治的1865年4月,作为曾任过台湾首任巡抚,为抗法保台和台湾的开发和建设作出过卓越贡献的淮军名将、朝廷要员刘铭传曾来泗县,并在泗县的释迦寺住过,且留诗两首。
  对此,在《泗虹合志》上可以查到这样的记载:同治乙丑四月,统帅刘铭传移驻彭城,道经泗州,借宿释迦寺,偶成两律,兼赠聚一上人留他时鸿爪云尔。
  一
  梦中曾被仙人诏,怪我如何不出家。
  两眼尚包儿女泪,此生自识果缘差。
  览游禅寺思身隐,流落风尘念物华。
  心事茫茫何所寄,大江东望浪淘沙。
  二
  岂劳修练方为佛,若得清闲即是仙。
  如我长征无息处,揽君彻夜不安眠。
  未辞辛苦行千里,忽欲留连住一天。
  愿待澄清放归隐,好来方丈结禅缘。
  在以上两律的开头,《泗虹合志》里还留下了:“刘铭传,合肥人,福建巡抚”的注释。
  刘铭传,作为淮军高级将领、朝廷要员,在道经泗县时能借宿释迦寺,这足以说明释迦寺在当时的泗州城中,其住宿条件、人文环境还是首屈一指的。关于这一点,我们从《泗虹合志》里可以看到踪迹。《泗虹合志》载:释迦寺,原名寿圣寺,在城东南隅,建于宋英宗时,明洪武间改名释迦寺。大殿坐北面南,有殿宇两进,后有藏经楼,站其上可俯览全城。寺院内有银彀树、罗汉石、九欹松、琵笆井、香水桥、透亮碑、皂角树等。由此可见,当时的释迦寺,庄严肃穆,宽敞明亮,香火鼎盛。对释迦寺的景致,虹人许寅和韩 仓曾有过以下描写。许寅在《长歌赠东林(即释迦寺)馨然上人》中写有这样的诗句:
  金碧辉煌佛面光,晨钟暮鼓勒梵诵。
  琵笆井中月华明,香水桥边春水生。
  此日烟柳青满堤,绿波绕寺芦芽齐。
  梅花香老春风暖,驯鸽归飞日未低。
  韩 仓亦有《春杪游释迦寺》,诗云:
  春来信步过桥西,拄杖悠悠兴未迷。
  松响骤回连竹径,钟声未了又莺啼。
  三提禅意生幽境,一带诗情落翠堤。
  贪看东林难遽去,赤霞遥衬夕阳低。
  也或许正是因为释迦寺内环境优美,景色宜人,才使刘铭传这位为朝廷奔波千里、东征西讨、耗尽心力的征人,在路经泗州时选中了该寺,并借宿其内,留下了“未辞辛苦行千里,忽欲留连住一天。愿待澄清放归隐,好来方丈结禅缘”的感慨。
  而今,虽然刘铭传早已作古,他最终未能实现“愿待澄清放归隐,好来方丈结禅缘”的夙愿。但是,泗县的释迦寺作为县级文物保护单位,却仍在原址巍然屹立,它面对拆除的狂噪和坍塌的危险,正以前所未有的颓败向历史和未来作无奈的诉说

 
 
 
前五篇文章

翻译佛经语料年代的语言学考察——以《大方便佛报恩经》为

从常用词看魏晋南北朝文与汉文佛典语言的差异

佛家语言礼仪

《入唐求法巡礼行记》中所见的语法成分

天台佛教音乐

 

后五篇文章

钟鼓梵呗重鸣 礼佛唱念再现——记赵朴老与北京佛教

佛家语言礼仪略说

诗心与佛性

从经堂到田间——试论目连救母故事在民间的发展

《神曲》与敦煌变文故事中的地狱观念


即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。
五明学佛网,文章总访问量:
华人学佛第一选择 (2020-2030)