五明学习 内明 净土宗 禅宗 密宗 成实宗 地论宗 法相宗 华严宗 律宗 南传 涅盘宗 毗昙宗 三论宗 摄论宗 天台宗 综论 其它护持
 
 

弘盛:《竹窗随笔》白话译 133

发布人:admin   下载DOC格式文档    微信分享     

 
 
     

 

 

 

增减古人文字【原文】 

友人处偶见野史一帙。及前辈警世诗偈。颇多增减旧文。因思古今著述。儒籍除六经论孟。梵典除佛菩萨经论。及出自名称最显赫诸大老。慎不敢动。其余亦颇随意增减。夫流通善法。利济众生。实出美心良意。而委任他人。俾之仇较。以致如是。愿躬自主之。苟存殷重之心。必有为吹藜者。

增减古人文字【译文】 

在朋友那里偶然看到有一卷私家编撰的史书,发现其中涉及到前辈古人所作警示世人的诗句偈语的地方,原文有不少地方都被随意增减改动了。因此想到古代、今时的大部分的著作,其中儒家的作品除了六经、《论语》、《孟子》,佛教的典籍除了佛菩萨所说的经于论,以及出自名称最显赫的那些大德名士的书籍,这些一般都慎重不敢轻易改动之外,其余的非常多的作品都被后人随意的增减改动。其实流通善法,为的是利益救济普天下的众生,实在是出于美好善良的本意。然而去委任别的人,让另外的人帮助校对,所以就产生了这种弊端,未免有所抱憾。希望以后刻印善法流通的人,最好由自己亲自负责校对。只要能存有一念的恳切深厚之心,必定会有吹藜【刘向于成帝之末,校书天禄阁,专精覃思,夜有老人著黑衣,植青藜之杖,扣阁而进,见向暗中独坐诵书。老人乃吹杖端,赫然火出,因以照向,具说开辟以前。向因受《五行洪范》之文,辞说繁广,向乃裂裳绅以记其言。】相助的人。

一心顶礼云栖寺袾宏佛慧莲池大师

 

 

 
 
 
前五篇文章

星云法师:十大弟子传 舍利弗(智慧第一) 诞生的前后

星云法师:十大弟子传 舍利弗(智慧第一) 真正的老师

星云法师:十大弟子传 舍利弗(智慧第一) 监督祇园的工

弘盛:《竹窗随笔》白话译 134

星云法师:佛光教科书 第六册 第一课 佛教的道德标准

 

后五篇文章

弘盛:《竹窗随笔》白话译 132

弘盛:《竹窗随笔》白话译 131

蔡奇林:《汉译南传大藏经》译文问题举示评析 5、结语:

蔡奇林:《汉译南传大藏经》译文问题举示评析 4、相关问

弘盛:《竹窗随笔》白话译 161


即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。
五明学佛网,文章总访问量:
华人学佛第一选择 (2020-2030)