五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
中阿含经讲义·福严佛学院:《中阿含经》卷6 |
 
中阿含经讲义·福严佛学院:《中阿含经》卷6
(二六)1〈舍梨子相应品〉《瞿尼师经》2第六(初一日诵)3 解经 [1]《法界圣凡水陆大斋*轮宝忏》卷2(卍续藏X74,955b4-8 // Z 2B:2,434d4-8 // R129,868b4-8):「六、《瞿尼师经》:瞿尼师比丘在无事室调笑、憍扰;舍梨子乃于众中说无事比丘当学敬重、不调笑、不憍傲、护根、知足、精进、正念智、知时、知善坐、论律阿毗昙、论息解脱、论漏尽智通,人间比丘亦然。」 [2]《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.187,n.2:本经叙说瞿尼师比丘在无事室调笑憍扰,心如猕猴,尊者舍梨子告诸比丘:无事比丘当学:(一)敬重而随顺观,(二)不调笑及不躁扰,(三)不谈卑劣的言论,(四)不憍傲而少言说,(五)护持诸根,(六)食知止足而不贪,(七)精进而不懈怠,(八)学正念及正智,(九)知时而行乞食,(十)善择坐位,(十一)共论律阿毗昙,(十二)共论寂静解脱,离色至无色定,(十三)共论漏尽智通。此不独无事比丘行于无事,应学如是法,人间比丘更应如此。 ※《中部》(M. 69. Gulissānisutta? 《瞿尼师经》)。 一、序分 我闻如是。 一时,佛游王舍城,在竹林迦兰哆园。 二、正宗分 (一)舍梨子于众中教示无事、人间比丘所应学之法 1、明缘起 尔时,瞿尼师4比丘亦游王舍城,在无事室,调笑、憍慠、躁扰、喜忘,心如猕猴。瞿尼师比丘为少缘故,至王舍城。 2、舍梨子教示无事比丘所应学之法 (1)敬重而随顺观 是时尊者舍梨子(455a)与比丘众俱,中食已后,因小事故,集在讲堂。 瞿尼师比丘于王舍城所作已讫,往诣讲堂。 尊者舍梨子遥见瞿尼师来已,因瞿尼师,告诸比丘:「 诸贤!无事比丘5行于无事,当学敬重而随顺观。6 诸贤!若无事比丘行于无事,多不敬重、不随顺观者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多不敬重、不随顺观。』若至众中。亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学敬重,令随顺观。7 (2)不调笑而不躁扰 诸贤!无事比丘行于无事,当学不调笑而不躁扰。 诸贤!若无事比丘行于无事,多行调笑而躁扰者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多行调笑及于躁扰。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学不调笑,令不躁扰。 (3)不畜生论 诸贤!无事比丘行于无事,当学不畜生论。8 诸贤!若无事比丘行于无事,多畜生论者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多畜生论。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学不畜生论。 (4)不憍慠,少言说 诸贤!无事比丘行于无事,当学不憍慠及少言说。 诸贤!若无事比丘行于无事,多行憍慠、多言说者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多行憍慠及多言说。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学不憍慠及少言说。 (5)护诸根 (455b)诸贤!无事比丘行于无事,当学护诸根。 诸贤!若无事比丘行于无事,多不护诸根者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多不护诸根。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学护诸根。 (6)食知止足 诸贤!无事比丘行于无事,当学食知止足。 诸贤!若无事比丘行于无事,贪余多食、不知足者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,贪余多食,不知止足。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学食知止足。 (7)精进而不懈怠 诸贤!无事比丘行于无事,当学精进而不懈怠。 诸贤!若无事比丘行于无事,多不精进而懈怠者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多不精进而反懈怠。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学精进而不懈怠。 (8)正念、正智 诸贤!无事比丘行于无事,当学正念及正智也。 诸贤!若无事比丘行于无事,多无正念、无正智者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,多无正念及无正智。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学正念及正智也。 (9)知时及善时于乞食等 诸贤!无事比丘行于无事,当学知时及善时也,不早入村而行乞食,亦不9晚出。 诸贤!若无事比丘行于无事,早入(455c)村邑而行乞食、又晚出者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,早入村邑而行乞食,又复晚出。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学知时及善时也。 (10)知坐及善坐 诸贤!无事比丘行于无事,当学知坐及10善坐也,不逼长老坐,为小比丘诃。11 诸贤!若无事比丘行于无事,逼长老坐、为小比丘诃者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,逼长老坐,为小比丘诃。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学知坐及善坐也。 (11)共论律、阿毗昙 诸贤!无事比丘行于无事,当学共论律、阿毗昙。12何以故?诸贤!无事比丘行于无事时,或有来问律、阿毗昙。 诸贤!若无事比丘行于无事,不知答律、阿毗昙者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,不知答律及阿毗昙。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘行于无事,当学共论律、阿毗昙。 (12)息[寂静]解脱,离色至无色定 诸贤!无事比丘行于无事,当学共论息解[ >脱]13,离色至无色定。何以故?诸贤!无事比丘行于无事时,或有来问息解脱,离色、至无色定。 诸贤!若无事比丘行于无事,不知答息解脱、离色至无色定者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,不知答息解脱、离色、至无色定。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故,诸贤!无事比丘(456a)行于无事,当学共论息解脱,离色至无色定。 (13)共论漏尽智通 诸贤!无事比丘行于无事,当学共论漏尽智通。何以故?诸贤!无事比丘行于无事时,或有来问漏尽智通。 诸贤!若无事比丘行于无事而不知答漏尽智通者,则致比丘诃数诘责:『此贤无事,何为行无事?所以者何?此贤无事,行于无事,而不知答漏尽智通。』若至众中,亦致比丘诃数诘责。 是故。诸贤!无事比丘行于无事,当学共论漏尽智通。 3、舍梨子教示人间比丘亦应同学 是时。尊者大目揵连亦在众中。尊者大目干14连白曰:「尊者舍梨子!但无事比丘行于无事,应学如是法,非谓人间比丘耶?」15 尊者舍梨子答曰:「尊者大目干*连!无事比丘行于无事,尚学如是法,况复人间比丘耶?」 三、流通分 如是二尊更相称说,赞叹善哉;闻所说已,从座起去。 ※摄颂 敬重、无调笑,不畜生论、慠,护根、食知足,精进,正念智, 知时亦善坐,论律、阿毗昙,及说息解[说>脱],漏尽通亦然。 《瞿尼师经》第六竟16(千七百四十字)17。 《中阿含》18(二七)19〈舍梨子相应品〉《梵志陀然经》20第七(初一日诵)21 解经 [1]《法界圣凡水陆大斋*轮宝忏》卷2(卍续藏X74,955b8-9 // Z 2B:2,434d8-9 // R129, 868b8-9):「七、《梵志陀然经》:舍梨[ >子]为知友陀然说法,令信佛;次又为其量时,说四无量心。」 [2]《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.195,n.5:本经叙说尊者舍梨子教化未出家时之友梵志陀然之事。尊者舍梨子在舍卫国时,闻旧友梵志陀然在王舍城怠于道业,躭于邪恶,乃往诘问。并告以为父母或为他人而行作恶,不能脱离堕地狱之苦,应当如法、如业、如功德得钱财,行福业,不作恶业。陀然遂自归三宝成为优婆塞。其后,陀然病笃,尊者闻之,驰赴慰问。尊者察觉陀然憧憬梵天之心,乃为说「四梵室」至梵天共住之道。陀然修习后,命终得生梵天。 ※《中部》(M. 97. Dhāna?jānisutta? 《陀然经》)。 一、序分 我闻如是。 一时,佛游王舍城,在竹林加22兰哆园,与大比丘众俱,共23受夏坐24。 尔时,尊者舍梨子在舍卫国亦受夏坐。 二、正宗分 (一)舍梨子闻故友陀然废于正法,故往教之 1、略述缘起 ◎是时,有一比丘于王舍城受夏坐讫,过三月已,补治衣竟,摄衣,持钵,从王舍城往舍卫国,住胜林给孤独园。彼一比丘往诣尊者舍梨子(456b)所,稽首礼足,却坐一面。 ◎尊者舍梨子问曰:「贤者!从何处来?于何夏坐?」 彼一比丘答曰:「尊者舍梨子!我从王舍城来,在王舍城受夏坐。」 ◎复问:「贤者!世尊在王舍城受夏坐,圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶?」25 答曰:「如是,尊者舍梨子!世尊在王舍城受夏坐,圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常。」 ◎复问:「贤者!比丘众、比丘尼众在王舍城受夏坐,圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛、乐闻法耶?」 答曰:「如是,尊者舍梨子!比丘众、比丘尼众在王舍城受夏坐,圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛,尽乐闻法。」 ◎复问:「贤者!优婆塞众、优婆夷众住王舍城,身体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛、乐闻法耶?」 答曰:「如是,尊者舍梨子!优婆塞众、优婆夷众住王舍城,身体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛,尽乐闻法。」 ◎复问:「贤者!若干异学沙门、梵志在王舍城受夏坐,身体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛、乐闻法耶?」 答曰:「如是,尊者舍梨子!若干异学沙门、梵志在王舍城受夏坐,身体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛,尽乐闻法。」 ◎复问:「贤者!在王舍城有一梵志,名曰陀然,是我昔日未出家友。贤者识耶?」 答曰:「识之。」 ◎复问:「贤者!梵志陀然住王舍城,身体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛、乐闻法耶?」 答曰:「尊者舍梨子!梵志陀然住王舍城,身体康强,安快无病,起居(456c)轻便,气力如常,不欲见佛,不乐闻法。所以者何?尊者舍梨子!梵志陀然而不精进,犯于禁戒,彼依傍于王,欺诳梵志、居士;依恃26梵志、居士,欺诳于王。」 2、舍梨子教化故友 (1)舍梨子至故友梵志陀然家,藉不受其食以明其非 ◎尊者舍梨子闻已,于舍卫国受夏坐讫,过三月已,补治衣竟,摄衣,持钵,从舍卫国往诣王舍城,住竹林加27兰哆园。 ◎于是,尊者舍梨子过夜平旦28,着衣持钵,入王舍城,次行乞食;乞食已竟,往至梵志陀然家。 是时,梵志陀然从其家出,至泉水边苦治居民。29 梵志陀然遥见尊者舍梨子来,从坐30而起,偏袒着衣,叉手向尊者舍梨子赞曰:「善来!舍梨子!舍梨子久不来此。」 ◎于是,梵志陀然敬心扶抱尊者舍梨子,将入家中,为敷好床,请使31令坐。 尊者舍梨子即坐其床。 ◎梵志陀然见尊者舍梨子坐已,执金澡灌32,请尊者舍梨子食。 尊者舍梨子曰:「止,止,陀然!但心喜足。」 梵志陀然复再三请食,尊者舍梨子亦再三语曰:「止,止,陀然!但心喜足。」 ◎是时,梵志陀然问曰:「舍梨子!何故入如是家而不肯食?」 答曰:「陀然!汝不精进,犯于禁戒。依傍于王,欺诳梵志、居士;依傍梵志、居士,欺诳于王。」 (2)梵志陀然言为家计故行非法 梵志陀然答曰:「舍梨子!当知我今在家,以家业为事,我应自安隐,供养父母,瞻视妻子,供给奴婢;当输王租,祠祀诸天,祭餟33先祖,及布施沙门、梵志,为后生天而得长寿,得乐果报故。舍梨子!是一切事不可得疑34、一向从法。」 (3)舍梨子教示正法 A、为说因他人而作恶者,仍自受苦果 (A)为父母而行恶 于是,尊者舍梨子告曰:「陀然!我今问汝,随所解答。 梵志陀然!于意云何:若使有人为父母故而行(457a)作恶;因行恶故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;生地狱已,狱卒执捉,极苦治时,彼向狱卒而作是语:『狱卒!当知,莫苦治我。所以者何?我为父母故而行作恶。』云何,陀然!彼人可得从地狱卒脱此苦耶?」 答曰:「不也。」 (B)为妻子而行恶 复问:「陀然!于意云何:若复有人为妻子故而行作恶;因行恶故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;生地狱已,狱卒执捉,极苦治时,彼向狱卒而作是语:『狱卒!当知,莫苦治我。所以者何?我为妻子故而行作恶。』云何,陀然!彼人可得从地狱卒脱此苦耶?」 答曰:「不也。」 (C)为奴婢而行恶 复问:「陀然!于意云何:若复有人为奴婢故而行作恶;因行恶故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;生地狱已,狱卒执捉,极苦治时,彼向狱卒而作是语:『狱卒!当知,莫苦治我。所以者何?我为奴婢故而行作恶。』云何,陀然!彼人可得从地狱卒脱此苦耶?」 答曰:「不也。」 (D)为王、为天、为先祖、为沙门梵志等而行恶 复问:「陀然!于意云何:若复有人为王、为天、为先祖、为沙门梵志故而行作恶;因行恶故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;生地狱已,狱卒执捉,极苦治时,彼向狱卒而作是语:『狱卒!当知,莫苦治我。所以者何?我为王、为天、为先祖、为沙门梵志故而行作恶。』云何,陀然!彼人可得从地狱卒脱此苦耶?」 答曰:「不也。」 B、当正业、正命、如法得财,行诸福业,自得善报 (A)孝养父母 陀然!族姓子可得如法、如业、如功德得钱财,尊重、奉敬、孝养父母,行福德业,不作恶业。 陀然!若『族姓子如法、如业、如功德得钱财,尊重、奉敬、孝养父母,行福德业,不作恶业』者,彼便为父母之所(457b)爱念,而作是言:『令汝强健,寿考35无穷。所以者何?我由汝故,安隐快乐。』 陀然!若有人极为父母所爱念者,其德日进,终无衰退。 (B)爱念妻子 陀然!族姓子可得如法、如业、如功德得钱财,爱念妻子,供给、瞻视,行福德业,不作恶业。 陀然!若『族姓子如法、如业、如功德得钱财,爱念妻子,供给、瞻视,行福德业,不作恶业』者,彼便为妻子之所尊重,而作是言:『愿尊强健,寿考无穷。所以者何?我由尊故,安隐快乐。』 陀然!若有人极为妻子所尊重者,其德日进,终无衰退。 (C)愍恤奴婢 陀然!族姓子可得如法、如业、如功德得钱财,愍伤奴婢,给恤、瞻视,行福德业,不作恶业。 陀然!若『族姓子如法、如业、如功德得钱财,愍伤奴婢,给恤、瞻视,行福德业,不作恶业』者,彼便为奴婢之所尊重,而作是言:『愿令大家36强健,寿考无穷。所以者何?由大家故,我得安隐。』 陀然!若有人极为奴婢所尊重者,其德日进,终无衰退。 (D)尊重供养沙门梵志等 陀然!族姓子可得如法、如业、如功德得钱财,尊重供养沙门、梵志,行福德业,不作恶业。 陀然!若『族姓子如法、如业、如功德得钱财,尊重供养沙门、梵志,行福德业,不作恶业』者,彼便极为沙门、梵志之所爱念,而作是言:『令施主强健,寿考无穷。所以者何?我由施主故,得安隐快乐。 陀然!若有人极为沙门、梵志所爱念者,其德日进,终无衰退。」 3、梵志陀然受教,自归三尊 ◎于是,梵志陀然即从坐*起,偏袒着衣,叉手向尊者舍梨子白曰:「舍梨子!我有爱妇。名曰端正;我惑彼故,而为放逸,大作罪业。舍(457c)梨子!我从今日始,舍端正妇,自归尊者舍梨子。」 ◎尊者舍梨子答曰:「陀然!汝莫归我;我所归佛,汝应自归。」 梵志陀然白曰:「尊者舍梨子!我从今日自归于佛、法、及比丘众,唯愿尊者舍梨子受我为佛优婆塞,终身自归,乃至命尽。」 4、舍梨子为梵志陀然说法、示教利喜已而去 于是,尊者舍梨子为梵志陀然说法,劝发渴仰,成就欢喜;无量方便为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜已,从坐*起去,游王舍城。 住经数日,摄衣,持钵,从王舍城出,往诣南山,住南山村北尸摄惒林中。 (二)舍梨子闻故友陀然病笃,故往慰探 1、略述缘起 ◎彼时,有一比丘游王舍城,住经数日,摄衣,持钵,从王舍城出,亦至南山37,住南山村北尸摄惒林中。 于是,彼一比丘往诣尊者舍梨子所,稽首礼足,却坐一面。 ◎尊者舍梨子问曰:「贤者!从何处来?何处游行?」 比丘答曰:「尊者舍梨子!我从王舍城来,游行王舍城。」 ◎复问:「贤者!知王舍城有一梵志,名曰陀然,是我昔日未出家友耶?」 答曰:「知也。」 ◎复问:「贤者!梵志陀然住王舍城,身体康强,安快无病,起居轻便,气力如常,欲数见佛、乐闻法耶?」 答曰:「尊者舍梨子!梵志陀然欲数见佛、欲数闻法,但不安快,气力转衰。所以者何?尊者舍梨子!梵志陀然今者疾病,极困危笃,或能因此而至命终。」 2、舍梨子探视故友,行教化事 (1)问讯病情 ◎尊者舍梨子闻是语已,即摄衣、持钵,从南山出,至王舍城,住竹林加38兰哆园。 ◎于是,尊者舍梨子过夜平旦,着衣持钵,往诣梵志陀然家。 梵志陀然遥见尊者舍梨子来,见已便欲从床而起。 尊者舍梨子见梵志陀然欲从床起,便止彼曰:「梵志陀然!汝卧勿起,(458a)更有余床,我自别坐。」 ◎于是,尊者舍梨子即坐其床;坐已,问曰:「陀然!所患今者何似?饮食多少,疾苦转损,不至增耶?」 陀然答曰:「所患至困,饮食不进,疾苦但增而不觉损。 尊者舍梨子!犹如力士以利刀刺头,但生极苦;我今头痛,亦复如是。 尊者舍梨子!犹如力士以紧索绳而缠络头,但生极苦;我今头痛,亦复如是。 尊者舍梨子!犹屠牛儿而以利刀破于牛腹,但生极苦;我今腹痛,亦复如是。 尊者舍梨子!犹两力士捉一羸人在火上炙,但生极苦;我今身痛,举体生苦,但增不减,亦复如是。」 (2)依陀然之心意,为说「四梵室」之法 A、辨诸趣胜劣知其心意 尊者舍梨子告曰:「陀然!我今问汝,随所解答。梵志陀然!于意云何:地狱、畜生、何者为胜?」 陀然答曰:「畜生胜也。」 复问:「陀然!畜生、饿鬼,何者为胜?」 陀然答曰:「饿鬼胜也。」39 复问:「陀然!饿鬼比人,何者为胜?」 陀然答曰:「人为胜也。」 复问:「陀然!人、四王天,何者为胜?」 陀然答曰:「四王天胜。」 复问:「陀然!四王天、三十三天,何者为胜?」 陀然答曰:「三十三天胜。」 复问:「陀然!三十三天、[火*佥]40摩天,何者为胜?」 陀然答曰:「[火*佥]*摩天胜。」 复问:「陀然![火*佥]*摩天、兜率陀41天,何者为胜?」 陀然答曰:「兜率陀*天胜。」 复问:「陀然!兜率陀*天、化乐天,何者为胜?」 陀然答曰:「化乐天胜。」 复问:「陀然!化乐天、他化乐天,何者为胜?」 陀然答曰:「他化乐天胜。」 复问:「陀然!他化乐天、梵天,何者为胜?」 陀然答曰:「梵天最胜!梵天最胜!」42 B、为说「慈、悲、喜、舍」四梵室法,成就者后得生梵天 尊者舍梨子告曰:「陀然!世尊知、见,如来、无所着、等正觉说四梵室,谓:族姓男、族姓女修习、多修习,断欲,舍欲念,身坏命(458b)终,生梵天中。 云何为四? 陀然!多闻圣弟子心与慈俱,遍满一方成就游;如是二、三、四方、四维、上,下,普周一切,心与慈俱,无结、无怨、无恚、无诤,极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。 如是悲、喜;心与舍俱,无结、无怨、无恚无诤、极广甚大,无量善修,遍满一切世间成就游。 是谓:陀然!世尊知、见,如来、无所着、等正觉说四梵室,谓:族姓男、族姓女修习、多修习,断欲、舍欲念,身坏命终,生梵天中。」 3、舍梨子于陀然示教利喜已离去 于是,尊者舍梨子教化陀然,为说梵天法已,从坐*起去。 (三)梵志陀然修四梵室,命终后生梵天 尊者舍梨子从王舍城出,未至竹林加*兰哆园,于其中间,梵志陀然修习四梵室,断欲、舍欲念,身坏命终,生梵天中。 (四)佛赞许舍梨子具种种妙慧,行化生事业 是时,世尊无量大众前后围绕而为说法。 世尊遥见尊者舍梨子来,告诸比丘:「舍梨子比丘聪慧、速慧、捷慧、利慧、广慧、深慧、出要慧、明达慧、辩才慧,舍梨子比丘成就实慧。43此舍梨子比丘教化梵志陀然,为说梵天法来;若复上化者,速知法、如法。」44 (五)佛问,舍梨子述梵志陀然爱乐梵天故但示彼梵天法 于是,尊者舍梨子往诣佛所,稽首礼足,却坐一面。 世尊告曰:「舍梨子!汝何以不教梵志陀然过梵天法?若上化者,速知法、如法。」 尊者舍梨子白曰:「世尊!彼诸梵志长夜爱着梵天45、乐于梵天、究竟梵天、是尊梵天、实有梵天、为我梵天。是故,世尊!我如是应。」46 三、流通分 佛说如是。 尊者舍梨子及无量百千众闻佛所说,欢喜奉行。 《梵志陀然经》第七竟47(三千三百三十一字)48。 汉译经论对照 《大毗婆沙论》卷116(大正27,606a23-27): 云何虚诳语从贪生? 谓如有一为名利故,于他有情覆想而说,若为己、若为他。 如国王等招募辩士,令行游说为诱未伏;彼人尔时以财位故,或依内诳外,或依外诳内,或依二诳二。此等虚诳语名从贪生。 《中阿含经》卷6 释圆融 敬编 2006/9/25 (二八)《中阿含》49〈舍梨子相应品〉《教化病经》第八50(初一日诵)51 一、因病礼佛请僧说法 (458c)我闻如是:一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。 尔时,长者给孤独52疾病危笃53,于是,长者给孤独告一使人54: ◎「汝往诣佛,为我稽首礼世尊足,问讯世尊:圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶?作如是语:『长者给孤独稽首佛足,问讯世尊,圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶?』 ◎汝既为我问讯佛已,往诣尊者舍梨子所,为我稽首礼彼足已,问讯尊者:圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常不?作如是语:『长者给孤独稽首尊者舍梨子足,问讯尊者,圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常不?尊者舍梨子!长者给孤独疾病极困,今至危笃,长者给孤独至心欲见尊者舍梨子,然体至羸乏,无力可来诣尊者舍梨子所。善哉!尊者舍梨子!为慈愍故,愿往至长者给孤独家。』」 ◎于是,使人受长者给孤独教已,往诣佛所,稽首礼足,却住一面,白曰:「世尊!长者给孤独稽首佛足,问讯世尊:『圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶?』」 尔时,世尊告使人曰:「令长者给孤独安隐快乐,令天及人、阿修罗、揵塔55惒、罗剎及余种种身安隐快乐。」 ◎于是,使人闻佛所说,善受善持,稽首佛足,绕三匝而去。往诣尊者舍梨子所,稽首佛足,却坐一面,白曰:「尊者舍梨子!长者给孤独稽首尊者舍梨子足,问讯尊者:『圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常不?』尊者舍梨子!长者给孤独疾病极困,今至危笃,长者给孤独至心欲见尊者舍梨子,然体至羸乏,无力可来诣尊者舍梨子所。善哉!尊者舍梨子!为慈愍故,往诣长者给孤独家。」 (459a)尊者舍梨子卽为彼故,默然而受。于是,使人知尊者舍梨子默然受已,卽从坐56起,稽首作礼,绕三匝而去。 二、尊者受请为长者说十种慰谕57 舍梨子过夜平旦,58着衣持钵,往诣长者给孤独家。 长者给孤独遥见尊者舍梨子来,见已,便欲从床而起。尊者舍梨子见彼长者欲从床起,便止彼曰:「长者莫起!长者莫起!更有余床,我自别坐。」尊者舍梨子卽坐其床,坐已,问曰:「长者所患今复何似?饮食多少?疾苦转损,不至增耶?」 长者答曰:「所患至困,饮食不进,疾苦但增而不觉损。」 (一)不信故得生恶趣,上信故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 尊者舍梨子告曰:「长者莫怖!长者莫怖!」所以者何?若愚痴凡夫成就不信,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者今日无有不信,唯有上信。长者因上信故,或灭苦痛,生极快乐;因上信故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (二)恶戒故得生恶趣,善戒故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因恶戒故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有恶戒,唯有善戒。长者因善戒故,或灭苦痛,生极快乐;因善戒故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (三)不多闻故得生恶趣,多闻故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因不多闻,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无不多闻,唯有多闻。长者因多闻故,或灭苦痛,生极快乐;因多闻故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (四)悭贪故得生恶趣,惠施故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因悭贪故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者(459b)无有悭贪,唯有惠施。长者因惠施故,或灭苦痛,生极快乐;因惠施故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (五)恶慧故得生恶趣,善慧故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因恶慧故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有恶慧,唯有善慧。长者因善慧故,或灭苦痛,生极快乐;因善慧故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (六)邪见故得生恶趣,正见故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因邪见故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有邪见,唯有正见。长者因正见故,或灭苦痛,生极快乐;因正见故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (七)邪志故得生恶趣,正志故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因邪志故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有邪志,唯有正志。长者因正志故,或灭苦痛,生极快乐;因正志故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (八)邪解故得生恶趣,正解故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因邪解故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有邪解,唯有正解。长者因正解故,或灭苦痛,生极快乐;因正解故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (九)邪脱故得生恶趣,正脱故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?若愚痴凡夫因邪脱故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有邪脱,唯有正脱。长者因正脱故,或灭苦痛,生极快乐;因正脱故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 (十)邪智故得生恶趣,正智故或灭苦痛得快乐,乃至得三果 长者莫怖!长者莫怖!所以者何?459c若愚痴凡夫因邪智故,身坏命终,趣至恶处,生地狱中;长者无有邪智,唯有正智。长者因正智故,或灭苦痛,生极快乐;因正智故,或得斯陀含果,或阿那含果,长者本已得须陀洹。 三、长者闻法教而病愈 于是,长者病卽得差,平复59如故,从卧起坐,叹尊者舍梨子曰:「善哉!善哉!为病说法,甚奇!甚特!尊者舍梨子!我闻教化病法,苦痛卽灭,生极快乐。尊者舍梨子!我今病差,平复如故。 (一)长者忆过去所造善业:建造祇园精舍的经过60 1、得闻佛名 尊者舍梨子!我往昔时,少有所为,至王舍城寄宿一长者家。时,彼长者明当饭佛及比丘众。时,彼长者过夜向晓,教敕儿孙、奴使、眷属:『汝等早起,当共严办。』彼各受教,共设厨宰,供办肴馔、种种腆美,长者躬自敷置高座,无量严饰。 尊者舍梨子!我既见已,便作是念:今此长者为婚姻事?为迎妇节会?为请国王?为呼大臣?为作斋会施设大施耶?尊者舍梨子!我既念已,便问长者:『汝为婚姻事?为迎妇节会?为请国王?为呼大臣?为作斋会施设大施耶?』时,彼长者而答我曰:『吾无婚姻事,亦不迎妇,不为节会,不请国王及呼大臣,但为斋会施设大施,明当饭佛及比丘众。』 尊者舍梨子!我未曾闻佛名,闻已举身毛竖,卽复问曰:『长者说佛,何名为佛?』时,彼长者而答我曰:『君不闻乎?有释种子舍释宗族,剃除须发,着袈裟衣,至信、舍家、无家、学道,得无上等正觉,是名为佛。』 我复问曰:『长者说众,何名为众?』 时,彼长者复答我曰:『有若干姓异名族,剃除须发,着袈裟衣,至信、舍家、无家、从佛学道,是(460a)名为众。此佛及众,吾之所请。』 尊者舍梨子!我即复问彼长者曰:『世尊于今为在何处?我欲往见。』 时,彼长者复答我曰:『世尊今在此王舍城竹林加61兰哆园,欲往随意。』 尊者舍梨子!我作是念:若速晓者,疾往见佛。 尊者舍梨子!我时至心欲往见佛,卽于其夜生昼明想,便从长者家出,往至城息门。是时,城息门中有二直士,一直初夜,外客使入,不令有碍;一直后夜,若客使出,亦不作碍。尊者舍梨子!我复作是念:夜尚未晓,所以者何?城息门中有二直士,一直初夜,外客使入,不令有碍;一直后夜,若客使出,亦不作碍。 2、天人相助 尊者舍梨子!出城息门,出外不久,明灭还暗62。尊者舍梨子!我便恐怖,举身毛竖:『莫令人、非人来触娆我!』时,城息门而有一天,从王舍城至竹林加63兰哆园,光明普照,来语我言:『长者莫怖!长者莫怖!所以者何?我本前世是汝朋友,名密64器,年少极相爱念。长者!我本昔时往诣尊者大目干65连所,稽首礼足,却坐一面。尊者大目干66连为我说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为我说法,劝发渴仰,成就欢喜已,赐三自归,见授五戒。长者!我因三归,受持五戒,身坏命终,生四天67王天住此城息门中。长者速去!长者速去!去实胜住。』彼天劝我而说颂曰: 『得马百臣女,车百满珍宝; 往诣佛一步,不当68十六分。69 白象百70最上,金银鞍勒71被; 往诣佛一步,不当十六分。72(460b) 女百色端正,璎珞花严身; 往诣佛一步,不当十六分。73 转轮王所敬,玉74女宝第一; 往诣佛一步,不当十六分。』 天说颂已,而复劝曰:『长者速去!长者速去!去实胜住。』尊者舍梨子!我复作是念:佛尊佑德,法及比丘众亦尊佑德。所以者何?乃至于天,亦欲使见。尊者舍梨子!我因此光明往至竹林加兰哆园。 3、见佛相好得闻端正法 尔时,世尊夜其向旦,从禅室出,露地经行而待于我。尊者舍梨子!我遥见佛端正姝好,犹星中月,光耀75暐晔,晃若金山,相好具足,威神巍巍,诸根寂定,无有蔽碍,成就调御,息心静默。见已欢喜,前诣佛所,接足作礼,随佛经行,以长者法说颂问讯: 『世尊寐安隐,至竟眠快耶? 如梵志灭度,以不染于欲, 舍离一切愿,逮得至安隐, 心除无烦热,自乐欢喜眠。』 于是,世尊卽便往至经行道头,敷尼师檀76,结加77趺坐。尊者舍梨子!我礼佛足,却坐一面,世尊为我说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为我说法,劝发渴仰,成就欢喜已,如诸佛法,先说端正法,78闻者欢悦,谓:说施、说戒、说生天法,毁呰欲为灾患,生死为秽,称叹无欲为妙道品白净。 4、复闻四圣谛法得法眼净 世尊为我说如是法已,佛知我有欢喜心、具足心、柔软心、堪耐心、升上心、一向心、无疑心,无盖心,有能有力,堪受正法,谓如诸佛所说正要,世尊卽为我说苦、习79、灭、道。尊者舍梨子!我卽(460c)于坐中见四圣谛苦、习80、灭、道,犹如白素易染为色,我亦如是,卽于坐中见四圣谛苦、习81、灭、道。 尊者舍梨子!我已见法得法,觉白净法,断疑度惑,更无余尊,不复从他,无有犹豫,已住果证,于世尊法得无所畏,卽从坐82起,为佛作礼:『世尊!我今自归于佛、法及比丘众,唯愿世尊受我为优婆塞!从今日始,终身自归,乃至命尽。』 5、请佛与僧众于舍卫国而受夏安居 尊者舍梨子!我卽叉手白曰:『世尊!愿受我请,于舍卫国而受夏坐及比丘众!』 时,佛问我:『汝名何等?舍卫国人呼汝云何?』 我卽答曰:『我名须达哆,83以我供给诸孤独者,是故舍卫国人呼我为给孤独。』 尔时,世尊复问我曰:『舍卫国中有房舍未?』 我复答曰:『舍卫国中无有房舍。』 尔时,世尊而告我曰:『长者当知,若有房舍,比丘可得往来,可得住止。』 我复白曰:『唯然,世尊!我当如是为起房舍,比丘可得往来,于舍卫国可得住止,唯愿世尊差一佐84助!』尔时,世尊卽差尊者舍梨子,遣尊者舍梨子令见佐助。 6、与祇陀太子共建祇园精舍 我于尔时闻佛所说,善受善持,卽从坐起,为佛作礼,绕三匝而去。于王舍城所作已讫,与尊者舍梨子俱往至舍卫国。不入舍卫城亦不归家,便于城外周遍行地,为于何处往来极好,昼不喧闹,夜则寂静,无有蚊虻,亦无蝇蚤,不寒不热,可立房舍施佛及众?尊者舍梨子!我时唯见童子胜85园往来极好,昼不喧闹,夜则寂静,无有蚊虻,亦无蝇蚤,不寒不热。我见此已,便作是念:唯此处好,可立房舍施佛(461a)及众。 尊者舍梨子!我于尔时入舍卫国,竟不还家,便先往诣童子胜所,白曰:『童子!可卖此园持与我耶?』 尔时,童子便语我曰:『长者当知,吾不卖园。』 如是,再三白曰:『童子!可卖此园持与我耶?』 尔时,童子亦复再三而语我曰:『吾不卖园,至亿亿布满。』 我卽白曰:『童子今已决断价数,但当取钱。』 尊者舍梨子!我与童子或言断价,或言不断,大共訜讼86,卽便俱往至舍卫国大决断处判论此事。时,舍卫国大决断人语童子胜曰:『童子已自决断价数,但当取钱。』 尊者舍梨子!我卽入舍卫国,还家取钱,以象马车举负辇载,出亿亿布地,少处未遍。尊者舍梨子!我作是念:当取何藏,不大不小,可此余处持来布满? 时,童子胜便语我曰:『长者若悔,钱自相归,园地还吾。』 我语童子:『实不悔也,但自思念:当取何藏,不大不小,可此余处持来满耳?』 时,童子胜便作是念:佛必大尊,有大德佑;法及比丘众亦必大尊,有大德佑。所以者何?乃令长者施设大施,轻财乃尔,吾今宁可卽于此处造立门屋施佛及众。 时,童子胜便语我曰:『长者且止!莫复出钱布此处也,吾于此处造立门屋施佛及众。』尊者舍梨子!我为慈愍故,卽以此处与童子胜。尊者舍梨子!我卽于此夏起十六大屋、87六十拘絺88,尊者舍梨子时见佐助。89 (二)赞教化病法 然尊者舍梨子说教化病法,甚奇!甚特!我闻此教化病法已,极重疾苦卽得除愈,生极快乐。尊者舍梨子!我今无病,极得安隐,愿尊者舍梨(461b)子于此饭食!」 时,尊者舍梨子默然受请。于是长者知尊者舍梨子默然受已,卽从坐90起,自行澡水,以极美净妙种种丰饶食啖含消,手自斟酌,令得充满。食讫,举器行澡水竟,敷一小床,别坐听法。长者坐已,尊者舍梨子为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜已,从坐91起去。 四、佛赞尊者广说十法 是时,世尊无量大众前后围绕而为说法,世尊遥见尊者舍梨子来,告诸比丘:「舍梨子比丘聪慧、速慧、捷慧、利慧、广慧、深慧、出要慧、明达慧、辩才慧,舍梨子比丘成就实慧。所以者何?我所略说四种须陀洹,92舍梨子比丘为长者给孤独十种广说93来。」 佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行! 《教化病经》第八竟94(三千八百九十八字)95 《中阿含经》卷第六(八千九百六十九字)96( 初一日诵)97 1 《中阿含.26经》卷6(大正1,454c24-456a21)。 2 [1]~M. 69. Gulissāni sutta. (大正1,454d,n.20) [2]印顺导师着《初期大乘佛教之起源与开展》,p.253-254: 《中阿含经》继承「弟子所说」的特性,重视出家众──僧伽,每说到有关毗奈耶的部分。如《瞿默目犍连经》说:佛涅槃后,佛没有预先指定继承人,比丘们也没有公推谁继承佛的地位。佛法是「依法不依人」,比丘们只是依法而住──受持学处,按时举行布萨,互相教诫策励,依法忏悔出罪,就能达成僧伽的清净和合。…;教诲阿练若比丘;…因比丘不清净,释尊不再说戒的《瞻波经》等。《中阿含经》与律治的、僧伽的佛教精神相呼应,表示了「中」部的重要倾向。 3 〔初一日诵〕-【明】。(大正1,454d,n.21) 4 [>瞿尼师]~Gulissāni.。(大正1,454d,n.22) 5 [1]无事比丘~āra??aka bhikkhu.。(大正1,455d,n.1) [2]《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.189,n.1:「无事比丘」,巴利本作 āra??aka bhikkhu(林住比丘),即住于闲林修行之比丘。有别于人间游行比丘。《中阿含》第二十五经(大一?四五四上)《水喻经》译作「阿练若比丘」。 6 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.189,n.2:「无事比丘行于无事,当学敬重而随顺观」,巴利本作 āra??aken' āvuso bhikkhunā sa?ghagatena sanghe viharantena sabrahmacārisu sagāravena bhavitabba? sappatissena.(林住比丘至僧团与大众同住,应当修习对于同修梵行者尊重恭敬。) 7 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.189,n.3:「诸贤!若无事比丘行于无事,多不敬重,不随顺观者,......当学敬重,令随顺观」,巴利本(M. vol. 1, p. 469)作:「诸贤!若有林住比丘至僧团中,住于僧团中,对同行者不尊重、不恭顺的话,则有人会说:『此林住行者对同行者不尊重、不恭顺;如此,他在闲林中独住又有何义意?』因此,林住比丘至僧团中,住于僧团中,对同行者必须尊重和恭顺。」 8 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.189,n.4:「当学不畜生论」,巴利本作 amukharena bhavitabba? aviki??avācena.(当不饶舌、不杂语。)「畜生论」,参考《中阿含经》卷47第一七九经《五支物品经》(大正1,720b10-13):「彼在扰乱众发高大音声,其声喧闹,说若干种畜生之论,谓:论王、论贼、论鬪诤、论饮食、论衣被、论妇人、论童女、论YIN女、论世间、论邪道、论海中,如是比聚集,论若干种畜生之论。」 9 不=无【宋】【元】【明】。(大正1,455d,n.2) 10 《大正藏》元作「取」,今依《高丽藏?17》(p.1064c)改作「及」。 11 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.191,n.3:不逼长老坐,为小比丘诃:谓不可坐于长老(法腊已历十夏以上之比丘)之座,不可随意叱责小比丘。又,此段巴利本作 there ca bhikkhū nānupakhajja nisīdissāmi nave ca bhikkhū na āsanena pa?ibāhissāmi.(我不侵犯长老比丘而坐,又不对年少比丘从座逐出。) 12 [1]当学…毗昙~Abhidhamme abhivinaye yogo kara?īyo.。(大正1,455d,n.3) [2]《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.193,n.1:「当学共论律、阿毗昙」,巴利本作 Abhidhamme abhivinaye yogo kara?īyo(应当于胜法及胜律作修习。) 13 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.193,n.2:「息解脱」:即寂静解脱(Santa vimokkha)(巴),谓超越色至无色之定,住于寂静解脱。《大正》本无「脱」字。 14 干=揵【宋】*【元】*【明】*。(大正1,456d,n.1) 15 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.193,n.4:「但无事比丘行于无事......人间比丘耶?」,巴利本作 āra??aken' eva nu kho āvuso Sariputta bhikkhunā ime dhammā samādāya vattitabbā udāhu gāmantavihārinā pīti. 其意为:究竟是林住比丘应当受持实行此等诸法,或者村边住者(比丘)也是呢? 16 〔瞿尼…竟〕七字-【明】。(大正1,456d,n.2) 17 〔千…字〕六字-【明】。(大正1,456d,n.3) 18 〔中阿含〕-【明】。(大正1,456d,n.4) 19 《中阿含.27经》卷6(大正1,456a22-458b27)。 20 ~M. 97. Dhāna?jani sutta. (大正1,456d,n.5) 21 〔初一日诵〕-【明】。(大正1,456d,n.6) 22 加=迦【宋】【元】【明】。(大正1,456d,n.7) 23 〔共〕-【宋】【元】【明】。(大正1,456d,n.8) 24 受夏坐~Dakkhi?āgiri.。(大正1,456d,n.9) 25 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.195,n.8:「圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常」,巴利本作 arogo ca balavā ca(无病,有力。) 26 恃=傍【宋】【元】【明】。(大正1,456d,n.10) 27 加=迦【宋】【元】【明】。(大正1,456d,n.11) 28 《汉语大词典(二)》,p.921b:「平」:(12)正,当。「平午」:正午,中午。 p.924b:「平旦」:(1)清晨。 29 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.197,n.4:「从其家出,至泉水边苦治居民」,巴利本作 bahi nagare gāvo go??he dohāpeti.(于城外牛舍[令人> ]挤牛乳。) 30 坐=座【宋】*【元】*【明】*。(大正1,456d,n.12) 31 使=便【宋】【元】【明】。(大正1,456d,n.13) 32 灌=罐【元】【明】。(大正1,456d,n.14) 33 《汉语大字典(七)》,p.4462b:「餟」:《说文?食部》:「餟,祭酹也。」《苍颉篇》:「餟,祭也。」 34 疑=废【宋】【元】【明】。(大正1,456d,n.15) 35 《汉语大词典(二)》,p.1200a:「寿考」:(2)寿数,寿命。汉?赵晔《吴越春秋?句践伐吴外传》:「天下安宁寿考长。」 36 《汉语大词典(二)》,p.1365b:「大家」:奴仆对主人的称呼。晋?干宝《搜神记》卷十七:「彦思奴婢有窃骂大家者。」 37 南山~Dakkhi?āgiri.。(大正1,457d,n.1) 38 加=伽【明】*。(大正1,457d,n.2) 39 关于「三恶道由重至轻」的判摄,经论中或因偏重不同等而说法不一致: [1]地狱──畜生──饿鬼:《大毗婆沙论》卷47(大正27,243a10-20);《大智度论》卷30(大正25,279 c14-18),卷86(663a17-19),卷93(714b9-10),卷96(730a19-23);《十住毗婆沙论》卷16(大正26,108a16-17)。 [2]地狱──饿鬼──畜生:《瑜伽师地论》卷8(大正30,317c11-23)。 40 [火*佥]=焰【宋】*【元】*【明】*。(大正1,458d,n.1) 41 兜率陀=鬪瑟哆【宋】*【元】*【明】*。(大正1,458d,n.2) 42 又关于诸趣互胜之说,可参见:《长阿含经》卷20《世记经》〈忉利天品〉(大正1,135b23-c26);《起世经》卷8〈三十三天品〉(大正1,348a6-b6);《起世因本经》卷8〈三十三天品〉(大正1,403a10-b10)。 43 另见: [1]《杂阿含.638经》卷24 (大正2,176c16-23);《杂阿含.1212经》卷45(大正2,330b1-4);《杂阿含.1306经》卷49(大正2,358c16-20);《中阿含经》卷6〈舍梨子相应品〉《教化病经》(大正1,461b9-11)。 [2]《大智度论》卷83(大正25,641a23-b12): 「疾慧」者,速知诸法。 [「有力慧」、「利慧」]有人虽疾而智力不强,如马虽疾而力弱;有人虽有强智力而不利,譬如钝斧虽有大力,不能破物。 「出慧」者,于种种难中能自拔出,亦能于诸烦恼中自拔出三界入涅槃。 「达慧」者,究尽通达,于佛法中乃至漏尽、得涅槃,破坏诸法到法性中。 「广慧」者,道俗种种经书论议,于佛法中有无,无不悉知。 「深慧」者,观一切法无量、无相、不可思议。世间深智慧者,能知久远事,利中有衰、衰中有利。 「大慧」者,总具上诸慧名为「大」。又复一切众生中佛为大,诸法中般若为大;知佛、信法,与大法和合,故名为「大」。 「无等慧」者,于般若中不着般若,能如是深入,更无异法可喻。复次,菩萨渐渐行道,到不可思议性中,无有与等者,故名「无等」。 「宝=实【宋】【元】【明】【宫】【圣】慧」者,如如意宝,自无定色,随前物而变;般若亦如是,自无定相,随诸法行。又如如意珠,随愿皆得;般若亦如是,有人行者能得佛愿,何况余者! [3]《瑜伽师地论》卷83(大正30,761a18-b2): 言「捷慧」者:速疾了知故。 言「速慧」者:慧无滞碍故。 言「利慧」者:尽其所有、如其所有,皆善了知故。 言「出慧」者:于出离法、世间离欲,能善了知故。 「决择慧」者:于出世间诸离欲法,能了知故。 「甚深慧」者:于甚深空相应缘起,随顺诸法能了知故。又于一切甚深义句,皆能如实善通达故。此中如来慧能制立,声闻等慧,于所制立能随觉了。 又「大慧」者:谓即此慧,长时串习故。 其「广慧」者:谓即此慧,无量无边所行境故。 「无等慧」者:其余诸慧无与等故。 言「慧宝」者:于诸根中,慧最胜故。如末尼珠,显发轮王毗琉璃宝令光净故。与彼相应,故名「慧宝」,皆得成就。 44 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.207,n.1:「此舍梨子比丘教化梵志陀然,为说梵天法来,若复上化者,速知法如法」,巴利本作 Sāriputto Dhāna?jani? brāhma?a? sati uttarikara?īye hīne Brahmaloke pati??hāpetvā u??hāy' āsanā pakkhanto ti. 其意为:舍梨子对于梵志陀然,还应作更上层的〔教化〕时,〔却〕停留在低层的梵天,而从座起立走了。 45 《佛光阿含藏?中阿含(一)》,p.207,n.2:「爱着梵天」,巴利本作 brahmalokādhimuttā(已志向梵天界)。 46 印顺导师着《空之探究》,p.26: 以慈心为本的四无量心,是适应婆罗门教的。如舍利弗劝老友梵志陀然,修四无量心,命终生梵天中,就因为「彼诸梵志,长夜爱着梵天」。 47 〔梵志…竟〕八字-【明】。(大正1,458d,n.3) 48 〔三…字〕八字-【宋】【元】【明】。(大正1,458d,n.4) 49 〔中阿含〕-【明】(大正1,458d,n.5) 50 《佛光阿含藏.中阿含(一)》,p.207:本经叙说舍卫国给孤独长者于病危笃时,请尊者舍梨子说法。舍梨子乃前往慰问,并言长者既因上信、善戒......乃至正智十法得须陀洹果,应更进一步求证斯陀含果、阿那含果。于是长者病得痊愈,十分欢喜,自说归依佛之由来,与建造祇园精舍之经过,并供养尊者舍梨子。 ※参阅《增一阿含》〈非常品〉第八经(大正2,819b)。 51 〔初一日诵〕-【明】(大正1,458d,n.7) 52 长者给孤独~Anāthapi??ika gahapati. (大正1,458d,n.8) 53 笃〔ㄉㄨˇ〕甚;达到高度。常形容病势沉重。(《汉语大词典》卷8,1221页) 54 【使人】佣人,奴仆。(《汉语大词典》卷1,1325页) 55 塔=沓【宋】【元】【明】(大正1,458d,n.10) 56 坐=座【宋】【元】【明】(大正1,459d,n.1) 57 隋.慧远述《大般涅槃经义记》卷7,大正37,808c13-28:「十慰谕(【慰喻】亦作慰谕。抚慰;宽慰晓喻。)者如《中阿含》《舍利教化病经》中说:彼有长者字须达多,身有重病,子时遣使问讯世尊并请舍利希屈一顾。舍利遂往,须达见来即欲下床,舍利便止别坐一床慰谕长者莫怖、莫怖。所以者何?诸凡夫人成就不信,身坏命终堕于恶道,生地狱中。长者今日已有上信,以是信故,能灭苦痛生极乐处,或得斯陀或得阿那,长者先得须陀洹果为是不说,此初慰谕。善戒第二,多闻第三,惠施第四,善慧第五,正见第六,正志第七,正解第八,正脱第九,正智第十。一一之中慰谕之辞皆与初同,十中前五是世间善,后五出世。就出世中正见、正志是无碍道,慧名正见,正思惟者名为正志。正解、正脱是解脱道,慧名正解,余心心法说名正脱。学等见者名为正智,学人重观四谛之理名学等见。」另见隋.慧远撰《大乘义章》卷14,大正44,741a28-b16。 58 【平旦】清晨。(《汉语大词典》卷2,921页) 59 【平复】:痊愈;复原。《汉语大词典》卷2,921页。 60 关于给孤独长者建造祇园精舍的典故可参考《杂阿含.五九二经》卷22,大正2,157b15-158b24。 61 加=迦【明】(大正1,460d,n.1) 62 暗=闇【宋】【元】【明】(大正1,460d,n.2) 63 加=迦【明】(大正1,460d,n. 1-1) 64 密=蜜【宋】【元】【明】(大正1,460d,n.3) 65 干=揵【宋】*【元】*【明】*(大正1,460d,n.4) 66 干=揵【宋】*【元】*【明】*(大正1,460d,n. 4-1) 67 〔天〕-【宋】【元】【明】(大正1,460d,n.5) 68 【不当】:抵不上。《汉语大词典》卷1,394页。 69 《杂阿含.五九二经》卷22,大正2,157c27-158a3:「善良马百匹,黄金满百斤,骡车及马车,各各有百乘,种种诸珍奇,重宝载其上,宿命种善根,得如此福报。若人宗重心,向佛行一步,十六分之一,过前福之上。」 70 百〔ㄅㄞˇ〕1.数词。十的十倍。2.概数。言其多。4.凡;一切;完全。《汉语大词典》卷8,219页。 71 【鞍勒】鞍子和套在马头上带嚼口的笼头。《汉语大词典》卷12,194页。 72 《杂阿含.五九二经》卷22,大正2,158a5-7:「雪山大龙象,纯金为庄饰,巨身长大牙,以此象施人, 不及向佛福,十六分之一」 73 《杂阿含.五九二经》卷22,大正2,158, a10-13:「「金菩阇国女,其数有百人,种种众妙宝,璎珞具庄严,以是持施与,不及行向佛,一步之功德,十六分之一。」 74 玉=王【元】【明】(大正1,460d,n.6) 75 耀=曜【宋】【元】【明】(大正1,460d,n.7) 76 檀=坛【宋】【元】【明】(大正1,460d,n.8) 77 加=跏【宋】【元】【明】(大正1,460d,n.9) 78 印顺导师着《成佛之道(增注本)》p.100:「如来说法,不像我们现在,一开口就是了生死;生净土;即有即空;即心即佛。对于一般众生,如来总是先说:『说施,说戒,说生天(修定)法』。如对此五乘共功德(人天善业),能信受奉行,又能透发出世善根,这才进说出世法门。」 79 习=集【元】【明】(大正1,460d,n.10) 80 习=集【元】【明】(大正1,460d,n. 10-1) 81 习=集【元】【明】(大正1,460d,n. 10-2) 82 坐=座【宋】*【元】*【明】*(大正1,456d,n. 12-4) 83 须达哆~Sudatta. (大正1,460d,n.11) 84 佐=人【元】【明】(大正1,460d,n.12) 85《佛光阿含藏.中阿含(一)》,p.219:童子胜:即祇陀太子(jetakumāra)(巴),为波斯匿王王子,原祇园之所有者。 86 訜讼=纷纭【宋】【元】【明】(大正1,461d,n.1) 87《佛光阿含藏.中阿含(一)》,p.221:大屋(vihāra)(巴),精舍之意。 88《佛光阿含藏.中阿含(一)》,p.221:拘絺(ko??haka)(巴),仓库之意。 89《佛光阿含藏.中阿含(一)》,p.221:以上须达长者归依佛陀之因缘除本经外,见于下列各经:《别译杂阿含》卷9,〈第一八六经〉、《五分律》卷25、《四分律》卷50、《摩诃僧祇律》卷23、《贤愚经》卷10、《中本起经》卷下、《众许摩诃帝经》卷11。其次,建立祇园精舍之因缘则见于下列各经:《五分律》卷25、《四分律》卷50、《贤愚经》卷10、《众许摩诃帝经》卷11等。 90 坐=座【元】【明】(大正1,461d,n.2) 91 坐=座【宋】【元】【明】(大正1,461d,n.3) 92《佛光阿含藏.中阿含(一)》,p.221:四种须陀洹:指「四种入流分」,参见《杂阿含》卷30,第八四三经 (大正2,215b19-21) 93 四种须陀洹与十种广说之关系可参考《大毗婆沙论》卷94,大正27,487a17-b28。 94 〔教化...竟〕七字-【明】(大正1,461d,n.4) 95 〔三千...字〕八字-【宋】【元】【明】(大正1,461d,n.5) 96 〔八千...字〕八字-【宋】【元】【明】(大正1,461d,n.6) 97 〔初一日诵〕-【明】,初一日诵四字在品中经末题下【宋】【元】(大正1,461d,n.7) 《中阿含经》卷6 26-28经
|