五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
南传五部经:相应部经典一(2) |
 
南传五部经:相应部经典一(2)
第二 天子相应 -------------------------------------------------------------------------------- 第二 天子相应 46 第一 迦叶品 [一] 第一 迦叶品1(其一) 一 如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。 其时,迦叶天子2于黎明,其胜光偏照祇园,往诣世尊处。诣已,礼敬世尊, 立于一面。 立于一面之迦叶天子,向世尊谓曰:“世尊3请以比丘之教,开示比丘及我等。” 二 “迦叶!善哉!然则当为汝说能起之事。” 三 以修说微妙4 以修沙门行5 独住于一座 静心以修法6 四 迦叶天子作如是言,请大师嘉赏。迦叶天子知受大师之嘉赏,礼敬世尊,右绕 而形没于其处。 第二 天子相应 八三 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 八四 [二] 第二 迦叶7(其二) 一 尔时,世尊住舍卫城…… 二 立于一面之迦叶天子,于世尊前,唱此偈曰: 比丘若禅思 以得心解脱 知世之兴废 心善不执著 若望心得达8 不能得其果 47 [三] 第三 摩佉9 一 尔时,世尊住舍卫城…… 二 时,摩佉天子于黎明往诣世尊处。其胜光偏祇园,诣已,礼敬世尊,立于一面。 三 立于一面之摩佉天子,向世尊唱偈曰: 杀何乐寝卧10 杀何而不悲 杀害何一法 瞿昙卿称赞 四 [世尊:] 杀忿乐寝卧 杀忿而不悲 诸天以毒根 忿为最上蜜 圣赞此忿杀 杀之不悲伤 [四] 第四 摩揭陀11 一 立于一面之摩揭陀天子,向世尊唱偈曰: 世有几多光12 偏照此世间 我等问世尊 如何得知此 二 [世尊:] 世有四种光 此无第五光 昼乃太阳辉 夜乃月光照 时火于日夜 彼此相偏照 正觉最胜火 此为无上光 [五] 第五 陀摩利13 一 [尔时,世尊]在舍卫城…… 二 时,陀摩利天子于黎明,其胜光偏照祇园,往诣世尊处。诣已,礼敬世尊,立 于一面。 三 立于一面之陀摩利天子,于世尊前,唱此偈曰: 第二 天子相应 八五 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 八六 精进勿倦怠 以舍离爱欲 依此不欲有 婆罗门所行14 四 (世尊曰:陀摩利!) 48 此婆罗门者 无有之所行 婆罗门应作 一切终已办 人不得足基 四肢虽勤动 亦为流所冲 得立土足基 彼到于彼岸 不为流所动 天子陀摩利 此乃诸漏尽 贤善于禅思 以喻婆罗门 彼达生老终 以立于彼岸 不为所流逝 [六] 第六 迦摩陀15 一 立于一面之迦摩陀天子,以此白世尊曰: 二 “世尊,是者难为。世尊,是甚难。” (世尊曰:迦摩陀!) 难为彼等为 有学而依戒 寂静又确立 于出家之人 致安乐知足 三 “世尊!知足甚难得。” (世尊曰:迦摩陀!) 难得彼等得 乐心寂静人 其心日或夜 悦乐于修习 四 “世尊!心实难静。” (世尊曰:迦摩陀!) 难静彼等静 诸根寂静乐 彼破死魔网 迦摩陀天子 为圣者所行 第二 天子相应 八七 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 八八 五 “世尊!此道险难行。” [世尊:] 虽险虽难行 迦摩陀天子 圣者乃乐行 非圣于险道 彼等头倒下 圣者之道平 不分险与平 圣者乃乐行 [七] 第七 般阇罗旃陀16 一 立于一面之般阇罗旃陀天子,于世尊前,唱此偈曰: 有大智慧人 障中知余地 无有所著者 无比之圣者 佛陀知禅定 二 (世尊曰:般阇罗旃陀!) 彼等于障中17 知到涅槃法 以得正念人18 善正心寂静 49 [八] 第八 多耶那19 一 时,原本是外道师之多耶那天子20,于黎明其胜光偏照祇园,往诣世尊处。 诣已,礼敬世尊,立于一面。 二 立于一面之多耶那天子,于世尊前,唱此偈曰: 婆罗门断流 精进灭爱欲 牟尼未离欲 不入于禅定21 欲作应作者 精进而行此 出家若疏漫 愈益散尘垢 不为胜恶行 行恶后受苦 行善者为胜 行善无有苦 宛如握恶草 因之手受伤 沙门生活恶 因之入奈落 疏漫所作业 污染于禁戒 怀疑于梵行 无有随大果 三 多耶那天子作此言已,礼敬、右绕世尊,体形没于此处。 第二 天子相应 八九 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 九0 四 时,世尊其夜过后,呼[集]比丘等。 五 “诸比丘!此夜名为多耶那,本是外道师之天子,于黎明时,其胜光偏照祇园。 诣佛处,诣已,礼敬世尊、立于一面。立于一面[之天子],于佛前唱此偈曰: 婆罗门断流 精进灭爱欲 牟尼未离欲 不入于禅定 50 欲作应作者 精进而行此 出家若疏漫 愈益散尘垢 不为胜恶行 行恶后受苦 行善者为胜 行善无有苦 宛如握恶草 因之手受伤 沙门生活恶 因之入奈落 疏漫所作业 污染于禁戒 怀疑于梵行 无有随大果 六 诸比丘!多耶那天子作此言已,礼敬、围绕世尊,形体没于其处。诸比丘!应 暗[诵]多耶那偈。诸比丘!多耶那偈具足利义,属最初之梵行。” [九] 第九 月天子22 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。 二 其时,月天子被阿修罗王罗喉所捕。月天子乃忆念世尊,而唱此偈曰: 佛陀大雄者 我归依于卿 卿障皆解脱 我今落障碍 然则从此我 置于归依处 三 时,世尊关于月天子,以偈向阿修罗王罗喉曰: 月天子今乃 归依于如来 应供正觉者 罗喉以放月 诸佛怜世间 四 时,阿修罗王罗喉以放月天子,有所顾虑,而诣阿修罗王吠波质底。诣已,恐 怖,毛发竖立,立于一面,阿修罗王吠波质底,对于立于一面之阿修罗王罗喉说偈 曰: 第二 天子相应 九一 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 九二 罗喉何恐怖 为放月者乎 汝今惧颤来 惧何而立此 五 [罗喉:] 我惧佛陀偈 若我不放月 我头割为七 不得生安乐 51 [一0] 第十 日天子 一 其时,阿修罗王罗喉又捕日天子,日天子忆念佛陀,其时唱此偈曰: 佛陀大雄者 我归依于卿 卿障皆解脱 我今落障碍 然则从此我 置于归依处 二 时,世尊关于日天子,以偈向阿修罗王罗喉曰: 日天子今乃 归依于如来 应供正觉者 罗喉以放日 佛陀怜世间 彼耀默闇中 偏照而周圆 炽燃炎热火 罗喉不得吞 彼之飞空行 罗喉以放我 弟子日天子 三 时,阿修罗王罗喉以放日天子,即颤栗而诣阿修罗王吠波质底。诣已,恐怖, 毛发竖立,而立于一面。阿修罗王吠波质底对立于一面之阿修罗王罗喉语偈曰: 罗喉何怖惧 为放日者乎 汝今惧颤来 何恐而立此 四 [罗喉:] 我畏佛陀偈 若我不放日 我头割为七 不得生安乐 此嗢陀南: 迦叶与摩佉 摩揭陀摩利 以及迦摩陀 般阇罗旃陀 乃至多耶那 月日等为十 第二 天子相应 九三 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 九四 第二 给孤独品 [一一] 第十一 月自在23 一 [尔时,世尊]住舍卫城: 52 时,月自在天子于黎明,其胜光偏照祇园,往诣世尊处。诣已,礼敬世尊,立 于一面。 二 立于一面之月自在天子,于世尊前,唱此偈曰: 善巧心集中 正念入禅定 犹如无蚊患 树丛中走兽 可以平安行 不为于放逸 以离诤烦恼 而入禅定人 犹如破网鱼 可以平安行 [一二] 第二 毗纽24 一 立于一面之毗纽天子,于世尊前,唱此偈曰: 奉侍于善逝25 顺从瞿昙教 学不放逸人 实是幸福焉 二 [世尊呼曰:毗纽!] 从我所说教26 学句入禅定 始终不放逸 不入死魔领 [一三] 第三 提伽罗低27 一 如是我闻,尔时,世尊住王舍城竹林栗鼠养饵所。 二 时,提伽罗低天子于黎明往诣世尊处。其胜光偏照竹林,诣已,礼敬世尊,立 于一面。 三 立于一面之提伽罗低天子,于世尊前,唱此偈曰: 比丘若禅思28 以得心解脱 知世之兴废 心善不执著 若望心得达 不能得其果 [一四] 第四 难陀那天子29 第二 天子相应 九五 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 九六 一 立于一面之难陀那天子,向世尊唱偈曰: 大智之瞿昙 无有盖覆事 奉问于世尊 大雄智见者 53 何等持戒者 何等智慧者 何等超苦人 诸天崇何人 二 [世尊:] 具戒有智慧 勤修于心意 寂静而禅乐 正念舍诸愁 诸漏皆尽已 最后身之人 如是之行人 称为持戒者 如是之行人 称为智慧者 如是超苦人 是人诸天敬 [一五] 第五 栴檀30 一 立于一面之栴檀天子,向世尊唱偈曰: 日夜不惰怠 无有立足基 亦无攀著处 以何超瀑流 何人不深沉 二 [世尊:] 常于戒具足 智慧善静心 精进不挠人 渡难超瀑流 远离于欲想 越色之系缚 已尽喜贪人31 是为不深沉 [一六] 第六 须达多32 一 立于一面之须达多天子,于世尊前,唱此偈曰: 犹如触于剑33 犹如发燃时 比丘舍欲贪 正念于出家 二 [世尊:] 犹如触于剑 犹如发燃时 舍身见比丘 正念于出家 [一七] 第七 须梵34 一 立于一面之须梵天子35,向世尊唱偈曰: 第二 天子相应 九七 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 九八 此心常怖畏 此意常颤栗 54 起时甚恐惧 不起亦恐惧 若有免畏道 愿请以指教 二 [世尊:] 菩提分之外 勤修行之外 制诸根之外 一切放弃外 我不得窥见 众生之平安 [一八] 第八 觉陀37 一 如是我闻,尔时,世尊,住沙计多安阇那林之鹿野苑。 时,觉陀天子于黎明,其胜光偏照安阇那林,往诣世尊处。诣已,礼敬世尊, 立于一面。 二 立于一面之觉陀天子,向世尊言此曰:“比丘!汝欢喜否?”[世尊曰]:“友! 得到何耶?”天子曰:“比丘,然而悲否?”[世尊曰:]“友!失落何耶?”[天子曰:] “比丘!然而汝亦不喜,亦不悲乎?”[世尊曰:]“友!唯然!。” 三 [天子:] 比丘汝不悲 汝亦不欢喜 唯独寂寞坐 不足思不著38 四 [世尊:] 夜叉我不悲 亦无有欢喜 唯独寂静坐 无著思不足 五 [天子:] 比丘何不悲 如何亦不喜 唯独寂寞坐 不足思不著 六 [世尊:] 有悲者有喜 有喜者有悲 比丘无喜悲 如是友当知 七 [天子:] 无喜亦无悲 超爱世比丘 涅槃婆罗门 实久我所见 [一九] 第九 优多罗39 一 王舍城因缘。 立于一面之优多罗天子,于世尊前,唱此偈曰. 55 二 生导死寿短40 老导无庇护 观死此恐惧 赍乐积功德 第二 天子相应 九九 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一00 三 [世尊:] 生导死寿短 老导无庇护 观死此恐怖 弃欲希寂静 [二0] 第十 给孤独41 一 立于一面之给孤独天子,于世尊前,唱此偈曰: 此乃彼祇园 圣僧伽住处 法王请住此 思念我生喜 善意智法定 以及戒正命 依此人清净 又依姓氏富 非得于清净 是故贤智者 以思自己利 并思择正法 如是其清净 依于戒智慧 乃至于寂静 犹如舍利弗 比丘到彼岸 应当是最胜 二 给孤独天子言此已、敬礼、右绕世尊、体形没于其处。 三 时,世尊于其夜过后,集比丘等: 四 “诸比丘!此夜有一天子,其胜光偏照祇园,于黎明诣我住处。诣已,礼敬我而 立于一面,比丘等!立于一面其天子、于我面前,唱此偈曰: 此乃彼祇园 圣僧伽住处 法王请住此 思念我生喜 善意智法定 以及戒正命 依此人清净 又依姓氏富 56 非得于清净 是故贤智者 以思自己利 并思择正法 如是其清净 依于戒智慧 乃至于寂静 犹如舍利弗 比丘到彼岸 应当是最胜 五 比丘等!其天子作此语已,敬礼、右绕于我,体形没于其处。 六 如是语已,尊者阿难,以此告世尊曰:“世尊,或许彼[天子],乃给孤独天子。 第二 天子相应 一0一 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一0二 给孤独长者,信乐于尊者舍利弗。” 七 “善哉!善哉阿难!只要依寻求终可得,即依汝可使得。阿难!其实乃给孤独天 子。” 此嗢陀南: 月自在毗纽 及提伽罗低 乃至难陀那 栴檀须达多 须梵与觉陀 第九优多罗 第十给孤独 第三 种种外道品 [二一] 第一 湿婆43 一 如是我闻,尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。时湿婆天子于黎明,其胜光偏 照祇园,往诣世尊处,诣已,礼敬世尊,立于一面。 二 立于一面之湿婆天子,于世尊前,唱此偈曰: 只与善人坐44 只与善人交 知善人正法 为善不为恶 只与善人坐 只与善人交 知善人正法 依他不能得 而得之智慧 只与善人坐 只与善人交 知善人正法 悲中无有悲 只与善人坐 只与善人交 知善人正法 57 辉耀亲族中 只与善人坐 只与善人交 知善人正法 人人行善趣 只与善人坐 只与善人交 知善人正法 第二 天子相应 一0三 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一0四 人人有幸福 三 时世尊以偈答湿婆天子曰: 只与善人坐 只与善人交 知善人正法 可脱一切苦 [二二] 第二 差摩45 一 立于一面之差摩天子,于世尊前,唱此偈曰: 鲁钝无智慧 行为如自敌 以作诸恶业 以结苦痛果 不行其善业 终为而苦恼 咽鸣泪哭泣 以受其苦果 若行其善业 行讫无苦恼 欢喜心意乐 以受其乐果 为于自己知 智者及贤者 而作行准备 如是不若彼 车力者之思 勇猛精进之 宛如车力者 离于平大道 入于不平路 毁轴如沉思 如是法不进 从于不法故 怠者到魔口 如毁轴沉思 [二三] 第三 世理46 一 立于一面之世理天子,向世尊唱此偈曰: 不论天及人47 皆以食为乐 时有不喜食 夜叉实何者 二 [世尊:] 信仰清净心 行施食之人 此世及后世 皆可得其食 是故调伏悭 善施即胜垢 功德乃人人 后世渡津头 58 三 [天子曰:]“世尊!希有,得未曾有。”实是世尊之善说: 第二 天子相应 一0五 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一0六 信仰清净心 行施食之人 此世及后世 皆可得其食 是故调伏悭 善施克服垢 功德乃人人 后世渡津头 四 世尊,昔我是施者、施主,布施之赞叹者,名为世理王。世尊!我于四门,施 与沙门、婆罗门、可怜之人众、旅行者、无宿之人等、求乞者。 五 时,世尊!妃妾等来言我曰:‘陛下之行施与,我等不行施与,我等亦依陛下 得行施与之功德者,即何善焉?’ 世尊!我如是思之:我是施者、施主、施之赞叹者。我对于言‘我等亦应行布 施’者,当作如何说耶?世尊!如是我于第一门以与妃妾等,于此妃妾等行布施, 超越我之施与。 六 时,世尊!侍者之刹帝利等,来言我曰:‘陛下之施与,妃妾等之施与,我等 不施与,我等亦依陛下得行施与之功德者,即何善焉?’ 世尊!我如是思之:我是施者、施主、施之赞叹者。对于言‘我等亦行布施’ 者,当如何说耶?世尊!如是我于第二门,以与侍者之刹帝利等,彼等于此行布施, 超越我之施与。 59 七 时,世尊!军队来说我……[乃至]……世尊!如是我于第三门与军队,与彼 等于此行布施,超越我之施与。 八 时,世尊!婆罗门家主等来言我……[乃至]……世尊!如是我于第四门,与 婆罗门家主等,彼等于此行布施、超越我之施与。 九 世尊!时,人人来说我曰:‘今陛下任何皆不施与。’ 世尊!如是言云,我即向彼众人曰:‘然则,从城外诸州所收益之中,一半纳 于宫庭,一半施与沙门、婆罗门、可怜之人众、旅行者、无宿之人、求乞者等。’ 一0 世尊,于是我如是长久所行之功德,如是长久所行之善,未达某终极。有此 诸功德,此诸功德之果,此诸之间当于天界[其无终极。] 一一 世尊!希有、是最胜。此依世尊实是善说: 信仰清净心 行施食之人 此世及后世 皆可得其食 第二 天子相应 一0七 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一0八 是故调伏悭 善施克服垢 功德乃人人 后世渡津头 60 [二四] 第四 陶师48 一 立于一面之陶师天子,于世尊前,唱此偈曰: 比丘解脱有七人49 得上生于无烦天 欲贪嗔恚灭无余 并超世间之爱著 难超死魔之领域 谁是超越泥地者 此世舍此人身后 亦离天轭者是谁 优波迦波罗犍陀 弗久左底为第三 跋提耶犍陀捉婆 婆喉罗只频只耶 此等诸人舍人身 亦是离却天轭人 二 [世尊:] 逃恶魔系蹄 言之何微妙 彼等知谁法 断除有结缚 三 [陶师:] 无外世尊法 无外世尊教 彼等知其法 断除有结缚 于此名与色 灭尽无有余 此世知其法 彼断有结缚 四 [世尊:] 知难悟又难 汝言深奥语 汝知何人法 以语如是语 五 [陶师:] 昔世我陶师 于耶发邻加 行村作陶壶 以事父与母 迦叶如来世 乃为优婆塞 远离于YIN欲 无欲修梵行 我本同乡者 前为卿之友 然而我正是 解脱七比丘 贪嗔灭无余 知超世爱著 六 [世尊:] 跋伽婆如汝 之语有如是 汝前为陶师 于耶发邻加 第二 天子相应 一0九 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一一0 街村作陶壶 远离于YIN欲 无欲修梵行 我乃同乡者 以前实我友 七 积此高修习 最后身二人 邂逅昔故友 真实如是者 61 [二五] 第五 姜睹50 一 如是我闻。尔时,众多比丘等,住于拘萨罗国雪山侧之森林小屋。掉举而高慢、 多辩饶舌、忘念、不正知、心不安静、散乱、不制伏诸根。 二 时,姜睹天子,于其布萨十五日,诣其比丘等[处],诣已,向比丘等言偈曰: 往昔彼瞿昙 弟子比丘等 而住于安乐 乞食无求心 无求之心住 知世之无常 彼等苦恼尽 今之比丘等 恶向于自己 如村长于村 心夺他家富 食餐而寝卧 僧伽无合掌 此有人礼我 被弃无主人 宛如于死尸 对放逸之人 我乃以语彼 住不放逸者 我乃行归依 [二六] 第六 赤马51 一 [尔时,世尊]住舍卫城……。 二 立于一面之赤马天子,向世尊言此曰:“世尊!于此不生[何物]、不衰、不死、 无生起之处,步行之而知、或见、或得到彼世界之边极耶?” 三 [世尊曰:]“友!我不诣于此不生[何物],不衰、不死、不没、步行之即得 知、得见、得到达不生起彼世界之边极。” 四 [天子曰:]“世尊!希有、得未曾有。世尊!此实是由世尊所语:‘友!我不 语于此不生[何物],不衰、不死、不没、步行之即得知、得见、得到达不生起彼世 界之边极。’ 第二 天子相应 一一一 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一一二 62 五 世尊!我往昔名为赤马仙人,普奢之子,而有飞行于空中之神通。世尊!我有 如是迅速之力:譬如精巧练习、熟练,取弓于轻矢,其[速力]如以超越射透多罗 树之叶荫。 六 世尊!斯我一足之幅度,有如由东海至西海之广。于我起如是愿:我于步行, 得到世界之边极。 七 世尊!我具有如是速力,于如是足幅,于饭食之外,大小便之外,睡以治疲劳 外,行我寿命百岁之间,未达世界之边极,中途而死。 八 世尊!希有,得未曾有也。世尊!此实是由世尊所语:‘我不语于此不生[何 物],不衰、不死、不没,步行而得知、得见、得到达不生起彼世界之边极。’” 九 [世尊曰:]友!我非说不达世界之边极而成苦恼之边极。友!我说示:于此 一寻之有想有意之身体上、到达世界与世界之果、世界之灭与世界之灭道。 步行于世界 不得达边极 不达世边极 不以脱苦恼 是故实贤者 及世间解者 达世界边极 终以成梵行 恶之澄静者 知世之边极 此世及后世 无有所求者 [二七] 第七 难陀53 一 立于一面之难陀天子,于世尊前,唱此偈曰: 时过日夜移54 青春弃我等 观死此恐怖 赍乐积功德 二 [世尊:] 时过日夜移 青春弃我等 63 观死此恐怖 弃欲希寂静 [二八] 第八 难提毗舍罗55 一 立于一面之难提毗舍罗天子,向世尊语偈曰: 四轮九门孔56 污秽满贪欲 乃是不净性 大雄从如何 有此之出口 第二 天子相应 一一三 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一一四 二 [世尊:] 以断恶欲贪 乃至绳与网 拔弃渴爱根 如是有出口 [二九] 第九 须尸摩57 一 舍卫城因缘。 二 时,尊者阿难往诣世尊处,礼敬世尊坐于一面。世尊对坐于一面之阿难宣说: “阿难!汝亦喜舍利弗否?” 三 [阿难曰:]“世尊!不愚、不污、不迷乱、不乱心者,有谁不喜欢尊者舍利弗 者!世尊!尊者舍利弗是贤者。世尊!尊者舍利弗是大慧。世尊!尊者舍利弗是广 慧。世尊!。尊者舍利弗是速慧。世尊!尊者舍利弗是迅慧。世尊!尊者舍利弗是 锐慧。世尊!尊者舍利弗是贯通慧。世尊!尊者舍利弗是小欲。世尊!尊者舍利弗 是知足。世尊!尊者舍利弗是远离。世尊!尊者舍利弗是不共住。世尊!尊者舍利 弗是精进。世尊!尊者舍利弗是辩者。世尊!尊者舍利弗是听忠言之人。世尊!尊 者舍利弗忠告者。世尊!尊者舍利弗是恶之责难者。世尊!不愚、不污、不迷乱、 不乱心者,有谁不喜欢尊者舍利弗者!” 64 四 [世尊曰:]“阿难!确实如是,阿难!确实如是。阿难!不愚、不污、不迷乱、 不乱心者,有谁有不喜欢舍利弗者!阿难!舍利弗是贤者、是大慧、广慧、速慧、 迅慧、锐慧、贯通慧、小欲、知足、远离、不共住、精进、辩者、听忠言者、忠告 者、恶之责难者。” 五 时,须尸摩天子于赞叹彼尊者舍利弗之德时,为天子大众所围绕而诣世尊处。 诣已,礼敬世尊、立于一面。 六 立于一面之须尸摩天子,以此告世尊曰:“世尊!不愚、不污、不迷乱、不乱心 者,有谁不喜欢尊者舍利弗者!尊者舍利弗是贤者……乃至……恶之责难者也、不 愚、不污、不迷乱、不乱心者,有谁不喜欢尊者舍利弗者!” 七 时,须尸摩天之天子众,于赞叹尊者舍利之德时,以生喜悦、欢喜而显其胜色 光。58 65 八 譬喻清净而好性质,八角善磨之吠琉璃珠置于黄毛布上,其光之辉照。如是须 尸摩天子之天事众,赞叹尊者舍利弗之德时,生喜悦、欢喜而显其胜色光。 九 譬喻由精巧金工师,以作巧妙之阎浮河金之颈饰,置于黄毛布之上,以辉耀其 第二 天子相应 一一五 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一一六 光。如是须尸摩天子之天子众……乃至……显……。 一0 譬如夜将晓,明星辉照之光……[乃至]…… 一一 譬如秋季太阳升于澄云之空,以拂虚空所有之暗,以辉耀其光。如是须尸摩 天子之天子众,于赞叹尊者舍利弗之德时,以显其胜色光。 一二 时,须尸摩天子关于尊者舍利弗,于世尊前,唱此偈曰: 无忿而小欲 柔和而调顺 担师誉圣者 知舍利弗智 一三 时,世尊关于尊者舍利弗,以偈答须尸摩天子曰: 无忿而小欲 柔和而调顺 善调之庸人 如待薪资金 用以待死时 舍利弗智者 为世所皆知 [三0] 种种之外道师59 一 如是我闻。尔时世尊住王舍城竹林栗鼠养饵处。 66 二 时,众多之种种外道弟子之天子等,阿舍摩、舍波利、任迦、阿考吒迦、吠坦 婆利、摩纳婆伽弥耶,于黎明往诣世尊处,其胜光偏照竹林。诣已,礼敬世尊,立 于一面。 三 立于一面之阿舍摩天子,关于富兰那迦叶,于世尊前,唱此偈曰. 世间之割杀 以及害与夺60 迦叶谓非恶 不见自功德 彼述实自信 相应为师尊 四 时舍波利天子,关于末伽梨瞿舍罗,于世尊前,唱此偈曰: 苦行与厌离61 以善自制伏 与人语止争 离于有罪语 平等于语实 何以彼如是 不为其恶耶 五 时,任迦天子,关于尼乾陀若提子,于世尊前,唱此偈曰: 厌离巧比丘62 制御四种身63 第二 天子相应 一一七 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一一八 开显彼见闻64 彼何无罪过 六 时,阿考吒迦天子,关于种种之外道师,于世尊前,唱此偈曰: 据陀迦旃延 乃至尼乾陀 又此末迦梨 以及富兰那 为人人之师 达沙门果人 如何于彼等 远离善人焉 七 时,吠坦婆利天子,以偈答阿考吒迦天子曰: 号吼卑野干65 毕竟是野干66 不管于如何 难等于狮子 裸形而妄语 以为众之师 疑讶之行为 难等于善人 67 八 时,恶魔波旬,随从吠坦婆利天子而入,于世尊前,唱此偈曰: 苦行与厌离 守远离生活67 物质入于心68 以乐喜天界 不导人他界69 彼等正教诲 九 时,世尊知此恶魔波旬,以偈答恶魔波旬曰: 此世及彼世 不管任何色 光显辉中空 此等皆是实 那牟尼所赞 如对鱼于饵 因为是不杀 而可令投弃 一0 时,摩纳婆伽弥耶天子,关于世尊,于世尊前,唱此偈曰: 王舍城诸山 尾布罗最胜 雪山之诸山 白山为最胜 行于空中者 太阳为最胜 海为水中胜 月为星中胜 世界及天界 云佛是第一 此嗢陀南: 第二 天子相应 一一九 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一二0 湿婆与差摩 世理并陶师 姜睹及赤马 难提毗舍罗 难陀须尸摩 种种外道师 此等共为十 第二 天子相应 注 1 杂阿含经卷四九.二四(大正藏二,二六一c) 2 不知其名时,称为devata,已知其名时,称为devaputta。 3 此大子于佛升三十三天说示“对法”时,曾听闲。今来述其自督。 4 四谛、十论事、三十七菩提分、四善语。 5 行原文为upasana三十八业道。 6 八等至。 7 杂阿含经卷四九.二五(大正藏二.三六一c) 8 心之得达hadayassanuppattim=arahattam。 9 杂阿含经卷四九.一六(大正藏二.三六0b) 10 同诸天相应[七十一]经之偈。 11 杂阿含经卷四九.一七(大正藏二.三六0b) 12 同诸天相应[二十六]经之偈。 13 杂阿含经卷四九.一八(大正藏二.三六0c) 14 婆罗门者,为今之阿罗汉。 15 杂阿含经卷四九.二0(大正藏二.二六一a) 16 杂阿含经卷四九.一二(大正藏二.三五八b) 17 天子于障碍中赞叹入觉者之禅定。佛陀宣示:岂可唯知禅定焉,更应知达涅槃之道。 18 得paccaladdhamsu。 19 此经偈,见于Dhammapada vv.313,314,311,312:Thera-G.v.277 20 此多耶那天子,原为外道之师,信仰业论而作种种善,后生天上,如今来诣佛,歌颂赞偈。 第二 天子相应 注 一二一 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一二二 21 禅定ekattam=jhanam。 22 杂阿含经卷二二.八(大正藏二.一五五a) 23 杂阿含经卷四九.一0 (大正藏二.三五八b)经名原文为Candimaso今用《杂阿含》之译语 24 杂阿含经卷四九.一一(大正藏二.三五八b) 25 侍payirupasiya=payirupasitva 学sikkhare=sikkhanti。 26 所教化satthipade=anusatthipade。 27 杂阿含经卷四九.八(大正藏二.三五八a) 28 此偈出于天子相应第一品第一经 29 杂阿含经卷二二·二二(大正藏二·一六0a) 30 杂阿含经卷四九.二二(大正藏二,三六一b) 31 在底本虽作nandibhava(喜有、喜于有),但在锡兰版及注释,则作nandiraga。汉译又作喜贪, 因此今取nandiraga。 32 杂阿含经卷二二·一一(大正藏二·一五五c) 33 此二偈出诸天相应第三品第一经。 34 杂阿含经卷二二.二一(大正藏二.一五九c) 35 此天子在忉利天之难陀林昼度树下,与天女等嬉戏,天女攀至树上,散花歌颂。当其善业尽时,即 于彼处没而堕地狱。天子受此冲击,来至世尊处请益。 36 修行tapasa。 37 杂阿含经卷二二.一0(大正二藏.一五五b) 38 arati nabhiklrati=ukkanthika nabhibhavati。 39 杂阿含经卷三六.九(大正藏二.二六二b) 40 此二偈,出诸天相应第一品第三经。 41 杂阿含经卷二二.一八(大正藏二.一五八b) 42 此四偈,出诸天相应第五品第八经。 43 杂阿含经卷四九.九(大正藏二.三五八a) 44 此七偈,出诸天相应第四品第一经。 45 杂阿含经卷四八.一0(大正藏二.三五0c) 第二 天子相应 注 一二三 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一二四 46 杂阿含经卷三六.七(一大正藏二.二六一c) 47 此等数偈,出诸天相应第五品第三经。 48 杂阿含经卷二二.二0(大正藏二.一五九b) 49 此等数偈,出诸天相应第五品第十经。 50 杂阿含经卷五0.一九(大正藏二.三七0a) 51 杂阿含经卷四九.一四(大正藏二.三五九a) 52 在底本虽作bhave应读为have。 53 别译杂阿含经卷八.八(大正藏二.四二七b) 54 此偈出诸天相应第一品第四经。 55 杂阿含经卷二二.一三(大正藏二.一五六a) 56 此偈出诸天相应第三品第九经。 57 杂阿含经卷四九.一三(大正藏二.三五八。) 58 原文uccavacam panitam-uccam hinam=avacam,今胜劣二字相重叠,而特用胜字 (注释)。 59 杂阿含经卷四九.一五(大正藏二.三五九b) 60 亦害、亦夺(hataanisu) hata=pothanesu Janisu=dhanajanisu。 61 依于厌离jigucchaya=papa-jigucchanena。 62 厌离者jeguCchi=tapena papa-Jigucchako。 63 四种之制御其身(catuyama-susamvuta)一、sabba-vari-varito hoti=varita-sabba-udako, patikhitta-sabba-sitodako(不受用一切水);二、sabba-vari-yutto=sabbena papa-varanera yutto(从于远离一切恶);三、sabba-vari-dhuto=sabbena papa-varapena dhuta-papa(以远 离一切恶为己任);四、sabba-vari-phuttho=sabbena papa varapena phuttho(达于远离一切 恶)。 64 dittham sutan ca acikkham=dittham dittham me'ti,sutam sutam me'ti acikkhanto,na niguhanto(依我所见,依我所闻,开显而不隐匿。) 65 底本之sagaravenapi读为saharavenapi。 66 底本之kutthako读为kotthuko。 67 守远离生活palayam pavivekiyam =pavivckam palayanta。 第二 天子相应 注 一二五 ----------------------------------------------------------------------- 相应部经典一 一二六 68 注心于物质rupe nivittha=taphaditthihi rupe patitthita。 69 众人matiya=macca。
|