五明学习 声明 语言 音乐 文学 声明 其它护持
 
 

吕坤:闺范二15(烈女3

发布人:admin   下载DOC格式文档    微信分享     

 
 
     


 

 

  倪女被刺


  倪氏。後魏涇州人。許嫁彭老生。家貧。常自谷汲以養父母。老生往犯之。不從。老生曰。汝終不爲吾婦耶。女曰。女道正終。婦道正始。禮未及成。何得相辱。老生苦相逼。女變色堅拒。老生怒而刺之。女曰。我所以執節自固。正爲君守身。不敢苟從耳。君乃見殺耶。言訖而絕。老生遂論死。詔旌其墓曰貞女。


吕氏曰。倪女賢乎哉。固吾夫也。而合卺(注1)【音謹】未行。寧死不爲苟合之事。况非其夫者乎。彼窺穴踰墻者。其夫耶。非耶。

闺范二


  [白话]


  倪女被刺


  后魏一位姓倪的女子,家住泾州,许配给姓彭年长书生。倪氏的家很贫穷,她常种地,收成谷米奉养父母。


  一天,彭老生去她家想侵犯她,她不肯依从。老生说:“你已经许配给我,终归是我的妇人。”女子说:“女子守贞,走正道坚持到底,为人妇的正道才有好的开端。婚礼还没有进行,您怎么能毁辱我的名节。”


  彭老生不听劝,苦苦相逼。女子神色严肃,坚决拒绝。没想到惹怒了老生,竟然拔刀相刺。女子说:“我之所以坚守贞节,不仅保全自己的名节,也要成全您作一个君子而守身,不敢随便跟从你的意愿,在婚前苟合,您怎么还要杀我呢?”说完就气绝身亡。彭老生被判处死刑,朝廷在倪氏的墓前挂“貞女”的旌旗,诏示乡里百姓。


吕坤释:倪女子实乃贤良之女,即使自己的丈夫,未完婚前也不随便行事,宁可身死也不作苟合之事,何况和非夫君的男子更不可能有非分之行。试问那些喜欢窗外窥探,越墻之人,是和自己的夫君如此这般呢?还是与其他男子呢?


  注1:合卺jǐn:旧时结婚男女同杯饮酒之礼,后泛指结婚。


译者按:吕先生最后一句话:“是和自己的夫君如此这般呢?还是与其他男子呢?”并非选择句,而是二者皆非,意思是:对自己的夫君尚且要“相敬如宾”,不可以不分场合,时间地任意做出亲近之举,何况与其他男子有非分的言行。

 



 

 
 
 
前五篇文章

吕坤:闺范二14(烈女2)

吕坤:闺范二13(烈女1)

吕坤:闺范二12(孝女11)

吕坤:闺范二11(孝女10)

吕坤:闺范三1(妇人之道)

 

后五篇文章

吕坤:闺范二16(贞女1)

吕坤:闺范二17(廉女1)

吕坤:闺范二18(贤女1)

吕坤:闺范二19(贤女2)

吕坤:闺范二20(贤女3)


即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。
五明学佛网,文章总访问量:
华人学佛第一选择 (2020-2030)