刻在贝叶上的典籍
藏文字体简介
学者谈梵文:是连接东西方的文化桥梁
宗教文化对英汉语言表达的影响
新发现的梵文贝叶写本《中论颂》与《佛护释》
七宝阿育王塔身图案、文字
梵文是理解人类文化整体的语言工具
华严论坛:佛教的生活与生态:宗教哲学的描述并品牌叙事学的一阶语法--陈界华
佛教的生活与生态:宗教哲学的描述并品牌叙事学的一阶语法
敦煌佛教疑伪经语言研究的价值
山西青龙寺腰殿壁画的绘画语言特征
珍贵的西南少数民族文字石刻历史档案
文字传说与贝叶经
古代中国与印度和希腊语言及逻辑思维比较研究
最早的有文字可考的平凉籍高僧释慧虔
佛经翻译中的仿译对汉语词义的影响---王庆
汉语佛教文献及其研究方法
佛教对汉语的特殊贡献——佛教成语
佛教对汉语文字词汇的影响(一)
佛教对汉语文字词汇的影响(三)
佛教对汉语文字词汇的影响(二)
佛教对汉语文字词汇的影响(四)
从语言角度判定《伅真陀罗所问如来三昧经》非支谶所译
以《法华经》为代表的佛典专书语法研究
打开信仰者心灵的钥匙——论宗教语言的象征性
文字与意义:对中国禅宗思想特色的语义学考察
五十年北京地区发现的重要文字石刻
禅宗语言和文献
汉语经典系佛教
梵文经典系佛教
“道”、“言”之辨──略论庄子的语言观
扎藏寺镇寺之宝——蒙藏汉三种文字大藏经
佛经翻译中的仿译对汉语词义的影响
从《楞伽经》看佛教的语言文字观
聚焦早期汉译佛典语言得失
浅析佛教词语对汉语产生的影响
四面佛创造了梵文字母
略谈汉译佛经语言中的“V+于+O”结构
运用各种语言文字 推动佛教在世界的弘扬
揭秘:季羡林何以精通那些几乎失传的文字
季羡林:我研究佛教是从语言开始的
佛教对中国语言的影响
《中论》修证讲授-语言的自身与超越
西天取经和梵文翻译
西夏语言文字学论著小议
汉语言文字中一道亮丽的风景
敦煌遗书与汉语史研究
丰子恺散文语言的漫画风格
赵州公案语言的模棱性研究
首页| 下页 | 尾页|第 1 2 3 4 页
五明学佛网文章访问量:次!